Название: переделки песен под нас Отправлено: клюшкин от 26 ноября 2021, 11:28:34 ай да, менять песни под нашу тему! :D
Снова замерло всё до рассвета - Дверь не скрипнет, не скрипнет тональ. Только слышно - на улице где-то Одинокий наш бродит нагваль: То пойдёт на поля, за ворота, То обратно вернется опять, Словно ищет в потёмках пейот он И не может никак отыскать. Веет с поля ночная прохлада, Чаппараль шевелится густой... Ты признайся - кого тебе надо, Ты скажи, нагвалист молодой. Может статься, нагваль - недалёко, Да не скажет - его ли ты ждёшь... Что ж ты бродишь всю ночь одиноко, Что ж ты воинам спать не даёшь?! Название: Re: переделки песен под нас Отправлено: Чайковский от 26 ноября 2021, 11:55:01 Паскудство одно.
Ваши кактусы - это любование собственным пупком. Они ж вам не помогут ни открытий сделать, ни вашемуу творчеству. Сами вы не способны песни нормальные сочинять. Зато паскудства хоть отбавляй. Название: Re: переделки песен под нас Отправлено: Приговор от 26 ноября 2021, 12:48:08 Паскудство и паразитизм.
Воин-паразит - это звучит гордо. Название: Re: переделки песен под нас Отправлено: 404 от 26 ноября 2021, 16:04:25 ай да, менять песни под нашу тему! :D Снова замерло всё до рассвета - Дверь не скрипнет, не скрипнет тональ. Только слышно - на улице где-то Одинокий наш бродит нагваль: То пойдёт на поля, за ворота, То обратно вернется опять, Словно ищет в потёмках пейот он И не может никак отыскать. Веет с поля ночная прохлада, Чаппараль шевелится густой... Ты признайся - кого тебе надо, Ты скажи, нагвалист молодой. Может статься, нагваль - недалёко, Да не скажет - его ли ты ждёшь... Что ж ты бродишь всю ночь одиноко, Что ж ты воинам спать не даёшь?! Тебе не нашим Пипелевиным, кастанедой на минималкой, навеяло, в его романе Чапаев и Пустота есть похожий эпизод. Когда песни переделывают. |