Автор
|
Тема: Далой современную толтекскую терминологию!!!
|
Flamron
|
написано:10-06-2003 04:48:05
|
1
|
Путь воина, маг, сталкер, сновидящий, второе внимание, точка сборки, голос эмиссара в сновидении - Думаю все согласятся, что это очень красивые слова. В них есть что-то таинственное, что-то необычное. Я сам новичок и поэтому знаю как эта терминология мешает новичкам. И дело даже не в том, что все эти слова создают плодородную почву для ЧСВ (а это тоже важно), а скорее в том, что они создают некую мистификацию, лишающую нас объективного и трезвого взгяда на вещи. В последнее время стал замечать, что я сам и мои друзья в каком-то смысле являемся рабами этой терминологии. Она как-то завораживает. Возникает некое упоение, что пользуешся такими красивыми словами. Скорее всего для более продвинутых людей это не имеет никакого значения, но по моему (субъективному) мнению начинающим это мешает (особенно слово Воин).
Посему предлагаю ввести в оборот :) новую терминологию! К примеру, мы с друзьями в течении недели для эксперимента в разговорах использовали вместо слова Воин слово чебурашка (соотв. - путь чебурашки). Эффект был просто потрясающий. Я и не думал, что слово Воин несёт в себе такую смысловую нагрузку у нас в языке. Так что советую всем начинающим использовать слово - чебурашка. :))
Помимо того предлагаю следующую терминологию:
Сталкер - сапожник (соотв. исскуство сталкинга - исскуство сапожничества) Маг - дворник Безупречность - "отсутствие волос". (безупречный Воин - лысый чебурашка) Индульгирование - "волосатость". Неорганические существа - бомжи. Голос эмиссара в сновидении - Армянское радио.
Зато как звучит :) - Настоящий дворник должен быть лысым, иначе Армянское радио заманит его в ловушку бомжей.
Если у кого-нибудь есть другие предложения, буду рад услышать :).
ц и т а т а
|
neverminded
|
написано:10-06-2003 05:45:04
|
2
|
как корабль назови - так он и поплывет
имхо проще называть себя войном и отслеживать индульгирование (свое), чем городить лишние фантазии, коих и так предостаточно
ц и т а т а
|
Артур
|
написано:10-06-2003 06:35:52
|
3
|
Для успешного продвижения на Пути необходим определенный порядок. Терминология создает этот порядок, но главное, конечно, не попасть в ловушку слов, а понимать, что есть что в этом загадочном и необъяснимом мире (или что не есть что). И стоит ли сочинять какой-то сленг, который ни к чему существенному не приведет? А упомянутый потрясающий эффект не от чувства ли собственной важности возник? Где каждый шаг, каждая мысль отрабатывались многими поколениями практиков, неся в себе их намерение, там нет необходимости что-то менять. Очевидно, просто у кого-то тональ ищет новые пути для игры.
ц и т а т а
|
Сяо Лао
|
написано:10-06-2003 07:34:52
|
4
|
Как шутка-юмора вполне канает, а ежели всерьез, то просто способ не принять вызов, отхихаться, типа чево нам чеберахам станет, в случ чаво Гена спасет! Однако ж хрен! Никто не спасет и ситуация болезненно проста - ты или воин или чебурашка (и все что угодно).
ц и т а т а
|
Flamron
|
написано:10-06-2003 11:08:00
|
5
|
Артур А упомянутый потрясающий эффект не от чувства ли собственной важности возник? -от его родимого! Я вообще так подумал глобально, что всё что ни делаю, делаю либо от ЧСВ либо от жалости к себе либо от чего ещё в таком духе. Даже КК я начал читать т.к. это был первый пункт моего плана пути к славе (хотел типа там разных философов начитаться чтоб умным быть. По иронии судьбы застрял на этом самом первом пункте :)
Я вобщем-то согласен, что в новой терминологии нет смысла, я так полушутя предложил. Но тем не менее считаю, что былобы лучше, еслибы слова были более нашинскими. Это помогало бы лучше чувствовать грань между мифом и реальностью. И честное слово не думаю, что на пути Воина(о как величественно-то звучит:) ), может играть роль то, каким словом он назвал определённое явление.
Слово воин выражает гордыню, важность и совсем не выражает смирения. Например, если вместо слова воин исп. слово "раб силы" это больше вырожало бы смирение.
Я понимаю, что терминологию не изменишь, да и смысла в этом никакого не вижу. Просто хотел обратить внимание людей (особенно начинающих) на ловушку, скрытую в этих словах. Просто я понял как сам горжусь тем, что пытаюсь следовать пути воина и всё такое. Это очень хитрая маскировка ЧСВ - она как СПИД поражает не какой-нибудь из органов а саму имунную систему, потому её сложно отследить (во загнул то :) )
Вроде всё.
ц и т а т а
|
Сатанюк
|
написано:10-06-2003 11:37:36
|
6
|
<font size=2 color=#0033CC>Слово воин выражает гордыню, важность и совсем не выражает смирения. Например, если вместо слова воин исп. слово "раб силы" это больше вырожало бы смирение.</font> Раб силы - клево звучит. Где-то я такое слышал ... раб божий, раб кольца, раб лампы ... Мы не рабы, рабы не мы. <font size=2 color=#0033CC>Я понимаю, что терминологию не изменишь, да и смысла в этом никакого не вижу.</font> Зато я высоко сижу и вижу далеко. Угробить можно нагвализм твоей терминологией. <font size=2 color=#0033CC>Это очень хитрая маскировка ЧСВ - она как СПИД поражает не какой-нибудь из органов а саму имунную систему, потому её сложно отследить </font> Дык на СПИД легко провериться, на ЧСВ тоже - к психиатру там сходить, с друзьями побеседовать, да хотя бы сталкингом заняться. Правда один хрен - не вылечиться ни от того, ни от другого
ц и т а т а
|
Valdis
|
написано:10-06-2003 12:26:48
|
7
|
Flamron <font size=2 color=#0033CC>(особенно слово Воин).</font> Согласен на все 100. Сам на себе это прочувствоваk когда произносил фразы в которых присутствовало слово - Воин - подсознательно выпрямлялся и готов был героическо-трагически погибнуть за Родину (гены дедов и бабушек).
ц и т а т а
|
April
|
написано:10-06-2003 13:44:40
|
8
|
Flamron <font size=2 color=#0033CC>Я сам новичок и поэтому знаю как эта терминология мешает новичкам. </font> Взгляни на это иначе: у тебя есть своя привычная терминология. И никто, поверь мне, никто не принуждает тебя сразу переходить на другую терминологию. И твоя задача - построить мост между ними, расширив привычную терминологию до КК, т.е. до такой степени, когда твоя привычная терминология окажется слишком бедной для адекватного отображения твоего опыта. Я верю, что термин "воин" поражает тебя своей мистичностью. Просто оно тебе пока не по размеру. Я тоже им не пользуюсь, так же как и некоторыми другими: тольтек, маг, 3-е внимание. И твое предложение по поводу "чебурашки" - не лишено смысла. На пример, в качестве моста между "обыватель" и "воин". Но это - очень личный мост. И когда-нибудь его надо будет перейти. :)
ц и т а т а
|
jjj
|
написано:10-06-2003 14:23:12
|
9
|
"...Возникает некое упоение, что пользуешся такими красивыми словами."
===================================================
Товарищ Flamron,
нам тут, в Политбюро поступил один любопытный документ:
---------------------------------
ДХ: "Скажи, мы равны?"
КК (меня охватила нежность к этому старому индейцу и я с чувством сказал): "конечно равны, ДХ!"
"Нет," - ответил он -"мы не равны. Я - воин, а ты - паразит"
Я онемел..."
------------------------
Таким образом, поздравляем Вас с тем, что Вы так быстро превзошли уровень раннего КК, достигли уровня ДХ и с заслуженным чувством глубокого удовлетворения можете отнести себя к воинам.
Со своей стороны, назначаем Вас трижды Героем Мира, командиром Роты Тяжёлых Пулемётов.
Нам нужны энергичные молодые кадры.
С революционным приветом. Вождь всего прогрессивного человечества.
И.Сталин.
Москва, Ближняя (Канатчикова) Дача, 75 мартобря 1933г.
ц и т а т а
|
Артур
|
написано:10-06-2003 15:08:17
|
10
|
Flamron, важны не слова, но то, что скрыто за гранью слов, полученное через собственный опыт. Почувствовать себя воином в этом великом и необъяснимом мире, и при этом задаться вопросом, а что же все-таки означает само это понятие? Где кончается простой человек и начинается воин? Когда нас касается Нагваль - мы маги. В остальное время - просто люди, такие же в меру глупые, как и все окружающие. И нет ни малейшей надежды с уровня первого внимания сказать, где и когда начинается настоящий воин. Лишь тогда, когда через безупречность приходит это осознавание. А если ты безупречен, у тебя нет ни ЧСВ, ни страха смерти, ни жалости к себе. И вообще, "есть лишь жизнь, которую нужно прожить"...
ц и т а т а
|
Vladimir
|
написано:10-06-2003 15:36:44
|
11
|
Сатанюк Раб силы - клево звучит. Где-то я такое слышал ...
У КК и слышал.
Flamron
Толтеки используют слова для создания настроя. И слово воин не содержит ничего лишнего, кроме ассоциаций поведения. Хотя само слово "воин" для меня звучит слишком пафосно, что говорит о том, что я еще не избавился от левых стереотипов. Можно не называть себя воином а просто действовать в соответствии с присущими ему качествами. Терминология может вызывать проблемы когда она самоценна.
ц и т а т а
|
Flamron
|
написано:10-06-2003 20:31:20
|
|
Vladimir вобщем-то я с тобой согласен.
ц и т а т а
|
|
|