Гуля
|
Теория скандх Праджняпарамита хридая сутра или Сердечная Сутра подробно разбирает скандхи и их пустотность. Поэтому, для того чтобы понять данную сутру, в первую очередь, необходимо рассмотреть теорию скандх. На санскрите, скандха означает «куча», «накопление».
Однажды Благословенный пребывал в Раджагрихе на горе Коршуна с великой общиной монахов и великой общиной бодхисаттв. В то время Благословенный, произнеся поучение под названием "Глубина видимости", погрузился в самадхи. И в тот миг бодхисаттва-махасаттва АрьяАвалокитешвара так узрел суть практики глубокой Праджняпарамиты: "Ведь пять скандх поистине видятся пустыми в их самобытии!" Тогда достопочтенный Шарипутра, [побуждаемый] магической силой Будды, спросил у бодхисаттвы-махасаттвы Арья-Авалокитешвары: "Если какой-нибудь сын [благородной] семьи или дочь [благородной] семьи захотят практиковать глубокую Праджняпарамиту, как следует учиться?" В ответ на это бодхисаттва-махасаттва Арья-Авалокитешвара так отвечал достопочтенному Шарипутре: "Если, Шарипутра, какие-нибудь сын [благородной] семьи или дочь [благородной] семьи захотят практиковать глубокую Праджняпарамиту, следует именно так истинно показать: "Ведь пять скандх поистине видятся пустыми в их самобытии!" Здесь, Шарипутра, форма – пустота, а пустота – форма. Пустота неотлична от формы, форма неотлична от пустоты; что форма – то пустота, что пустота – то форма. Точно так же эмоции, понятия, кармические образования, сознание. Здесь, Шарипутра, все дхармы отмечены пустотой, не рождены и не преходящи, не загрязнены и не очищены, не ущербны и не совершенны. Поэтому, Шарипутра, в пустоте нет формы, нет эмоций, нет понятий, нет кармических образований, нет сознания, нет глаза, уха, носа, языка, тела, ума, нет видимого, слышимого, обоняемого, вкушаемого, осязаемого, нет дхарм. Нет элементов, начиная от глаза и кончая сознанием ума. Нет неведения, нет пресечения неведения, и далее, вплоть до того, что нет старости и смерти и нет пресечения старости и смерти. Страдания, источника, пресечения, пути – нет. Нет познания, нет достижения, нет недостижения. 1 Праджняпарамита – совершенная, сверхземная мудрость, интуитивная переправа через самсару. Поэтому, Шарипутра, бодхисаттва живёт, опираясь на Праджняпарамиту посредством недостижения, без препятствий в психике, и благодаря отсутствию психических препятствий бесстрашно, отринув превратное, в конце концов достигает нирваны. Все Будды, пребывающие в трёх временах, полностью пробуждались к высочайшему подлинному совершенному прозрению, опираясь на Праджняпарамиту. Поэтому следует знать: великая мантра Праджняпарамиты – мантра великого ведения, высочайшая мантра, несравненная мантра, успокаивающая все страдания, истинная благодаря отсутствию заблуждений. Мантра Праджняпарамиты говорится вот так: ОМ ГАТЕ ГАТЕ ПАРАГАТЕ ПАРАСАМГАТЕ БОДХИ СВАХА! Так, Шарипутра, должны бодхисаттвы осуществлять обучение глубокой Праджняпарамите". Тогда Благословенный вышел из самадхи и похвалил бодхисаттвумахасаттву Арья-Авалокитешвару: "Отлично! Отлично, сын семьи! Именно так, сын семьи, именно так, как показано тобой, следует осуществлять практику глубокой Праджняпарамиты на радость всем татхагатам и архатам".
ОМ ГАТЕ ГАТЕ ПАРАГАТЕ ПАРАСАМГАТЕ БОДХИ СВАХА! Так, Шарипутра, должны бодхисаттвы осуществлять обучение глубокой Праджняпарамите". » Выражение «мантра великого ведения» указывает на четыре этапа движения по пути прекращения страданий. Идея ведения передана в данной мантре через слоги ГАТЕ, ГАТЕ, ПАРАГАТЕ, ПАРАСАМГАТЕ: 1. Выражение ГАТЕ соответствует этапу сротапанна – вхождение в поток. 2. Выражение ГАТЕ, повторённое без изменений, соответствует этапу сакадагами – возвращение один раз. Оно повторяется, поскольку на втором этапе происходит утверждение в следовании пути, в который практик вошёл на первом этапе. 3. Выражение ПАРАГАТЕ соответствует этапу анагами – невозвращение. 4. Выражение ПАРАСАМГАТЕ соответствует этапу архат – совершенство. На санскрите, мантра означает «защита ума». Так же как форма – пустота, а пустота– форма, так же слоги мантры – молчание ума, а молчание ума – слоги мантры. За пределами формы слогов, мантра познаётся как природа ума – бесформенный гром тишины. Природа ума это Махамантра – источник всех мантр, не фиксированный ни звуками, ни смыслами. Практика мантры включает в себя три стадии: повторение мантр, размышление над мантрой, слияние ума практикующего с мантрой. На каждой стадии играют главную роль разные навыки: 1. На стадии повторения мантры играют главную роль технические навыки: умелое использование счёта (счёт с помощью чёток или пальцев), умелый выбор темпа, умелый выбор способа произнесения (произнесение вслух, беззвучно шевеля губами, шёпотом или про себя), умелое сочетание мантры с визуализацией. На этой стадии ум обретает убежище от впадения в крайности ступора и навязчиго мышления. 2. На стадии размышления над мантрой играет главную роль медитативный навык – практическое применение пяти мудростей будды. На этой стадии ослабевают путы пяти помех. 3. На стадии слияния ума с мантрой главную роль играет навык собирания благословений. На этой стадии ум успокаивается в изначальном состоянии. Мантра почти никогда не является грамматически правильно построенным предложением: слова, составляющие мантру часто искажены; связи между ними (например, предлоги и союзы) нарушаются, отсутствуют или приобретают самостоятельные значения. Поэтому, смысл мантры невозможно зафиксировать однозначно и чётко. Мантра в гораздо большей степени подобна бормотанию, бреду и экстатическим восклицаниям, нежели обыденной речи. Мантрическая речь позволяет нам обратиться к страданию на понятном ему языке – языке сумерек и запутанности. Поэтому, из следов смысла, содержащихся в слогах мантры, мы можем составлять многочисленные толкования. Рассмотрим значения слогов Мантры Праджняпарамиты: ОМ – звук глотания пищи, космический звук; звук, являющийся опорой. *Не всегда фигурирует в Мантре Праджняпарамиты. *Часто применяется как самостоятельная мантра. ГА – движущийся/движущаяся, достигающий/достигающая. ТЕ – к тебе, тебе. ПАРА – величаиший/величайшая, запрледельный/запредельная. САМ – такой же/такая же. БОДХИ – просветление. СВАХА – верно сказано, пусть будет так.
*Сваха или соха применяется часто как самостоятельная мантра. Например, при медитации на дыхание, где слог со – звук вздоха, слог ха[м] – звук выдоха. Когда произносится много раз подряд (соха[м], соха[м], соха[м]...) соха начинает звучать как слово хамса, означающее на санскрите «лебедь» – символ освобождённого сознания. Одно из толкований Мантры Праджняпарамиты звучит так: О, уводящее за пределы, уводящее за пределы, уводящее за пределы пределов, Просветление, славься!6 Мы пределагаем несколько других толкований: 1. Двигаюсь к тебе, двигаюсь к тебе, переправляюсь к тебе, Переправа, осуществляющаяся сама собой, Пробуждённая мудрость! 2. Переправа, переправа, высшая переправа, переправа, переправляющая сама собой, будь благословенна, Мудрость! 6 Английский вариант: “Going, going, going beyond, going utterly beyond, o what an awakening, all-hail! ” 3. Путь к тебе, путь к тебе, высший путь к тебе, высший путь, лежащий через мой ум, к тебе, Просветление, да пребуду в тебе! В заключение, приведём метафору Будды:
«Лебеди путешествуют тропой солнца; они путешствуют по небесам с помощью сиддхов [сверхъестественных сил]. Мудрые уходят из мира, победив мару с его воинством.» Дхаммапада, глава 13, пункт 175. Слоги, объединённые в мантру напоминают лебединую стаю. Благое устремление подобно тропе солнца, по которой следуют лебеди благодаря своим сиддхам. Ум мудреца, открытый и бескрайний, как небо, не может быть уловлен марой (чувством «я») и воинством мары (запутанностью и сомнениями). Лебеди, солнечная тропа и небо – это три кайи, сливающиеся в единое сияние Праджняпарамиты.
ПУСТЬ БУДЕТ БЛАГО ! |