Постнагуализм
26 апреля 2024, 12:49:28 *
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

      Логин             Пароль
В разделе "Свободная территория" можно общаться без аккаунта!
"Тема для быстрой регистрации"
 
   Начало   Помощь Правила Поиск Войти Регистрация Чат Портал  
Страниц: 1 [2] 3 4 ... 20  Все
  Ответ  |  Печать  
Автор Тема: Занимательная лингвистика  (Прочитано 16693 раз)
0 Пользователей и 2 Гостей смотрят эту тему.
пняшечка
Гость


Email
« Ответ #15 : 12 декабря 2019, 13:30:38 »
Цитировать выделенноеЦитировать выделенное ПроцитироватьЦитировать

Я могу сказать, что мне в целом было бы интересно появление новых переводов и анализ старых

Ты упускаешь факт, что с появлением изонета, люди только этим и занимались, объясняли под разными углами и в разных аспектах, намерение магов древности. Задача выполнена и певыполнена, так зачем плодить лишние сущности? Или просто твоя задача организовать активность на пне?

Занимательная лингвистика конечно занимательна, но практикой ее не заменишь, например овд, ос, сталкинг и осознание смерти, лежат вне слов, поэтому словами тут помочь нельзя, а навредить можно. Слепец слепого ведет к обрыву.

Записан
James Getz
Модератор своей темы
Старожил
*
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 16761


Stalker


WWW
« Ответ #16 : 12 декабря 2019, 13:37:12 »
Цитировать выделенноеЦитировать выделенное ПроцитироватьЦитировать

пняшечка, да никто с тобой не спорит и обсуждать не заставляет, мне вот интересно, поэтому и пишу. А люди любят разговаривать и будут, для этого в том числе форум и нужен.
Записан

Благодарю форумчан за интересное общение.  Заходите в гости на мой форум. 🙂
James Getz
Модератор своей темы
Старожил
*
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 16761


Stalker


WWW
« Ответ #17 : 12 декабря 2019, 13:38:08 »
Цитировать выделенноеЦитировать выделенное ПроцитироватьЦитировать

И никто не предлагал практику заменять лингвистикой.:)

Если кто то предполагает вред
от общения, то выход для него всегда есть очень простой....:)
Записан

Благодарю форумчан за интересное общение.  Заходите в гости на мой форум. 🙂
Первый нейронавт на руси
Гость


Email
« Ответ #18 : 12 декабря 2019, 13:43:14 »
Цитировать выделенноеЦитировать выделенное ПроцитироватьЦитировать

Пняшечка, солидарен с вами полностью. Тут полно воинов впавших в уныние, сбитых нейронавтов,  вот они и вяло выясняют кто виноват. Вот, нашли неправильного переводчика, оказывается это он совершил диверссию!).

Важно, в книгах Кастанеды сама суть намерения мигает огромными неоновыми буквами, чсв, ос, мт). Искусство осознания, предваряет искуство намеревания, - это команда орла, иначе никак. Природа не терпит пустоты).
Записан
James Getz
Модератор своей темы
Старожил
*
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 16761


Stalker


WWW
« Ответ #19 : 12 декабря 2019, 13:47:29 »
Цитировать выделенноеЦитировать выделенное ПроцитироватьЦитировать

Первый нейронавт на руси, ерунда, никто в теме ни в чем не обвинял переводчиков. :)
Записан

Благодарю форумчан за интересное общение.  Заходите в гости на мой форум. 🙂
пняшечка
Гость


Email
« Ответ #20 : 12 декабря 2019, 13:50:48 »
Цитировать выделенноеЦитировать выделенное ПроцитироватьЦитировать

пняшечка, да никто с тобой не спорит и обсуждать не заставляет, мне вот интересно, поэтому и пишу. А люди любят разговаривать и будут, для этого в том числе форум и нужен.

Конечно никто со мной не спорит, с чего ты взял?)
Разве тебе запрещаю писать и разговаривать?
Высказываю свое мнение также как и ты)

Если что делаю не по правилам, вы как модератор вправе сделать мне конкретное замечание, конкретное в смысле определения, например флуд и троллинг.
Записан
77
Ветеран
*****
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 3007

Rough Magic


Email
« Ответ #21 : 12 декабря 2019, 14:03:14 »
Цитировать выделенноеЦитировать выделенное ПроцитироватьЦитировать

Толтеки были косноязыки, как Моисей (с) а их последователи привязаны к мексиканской бумаге, как панда к корзинке

<a href="https://www.youtube.com/v/K3tNgwQwKK4" target="_blank">https://www.youtube.com/v/K3tNgwQwKK4</a>

Нормальные ребята и девченки, я и АПК, давно просекли, что нагуализм это непосредственное проживание философских категорий, работа экзистенциального ядра, но боюсь что у большинства стоит урезанная версия. Итого - кривая понималка для косого перевода косноязыких авторов.  :)  
Записан
James Getz
Модератор своей темы
Старожил
*
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 16761


Stalker


WWW
« Ответ #22 : 12 декабря 2019, 14:04:59 »
Цитировать выделенноеЦитировать выделенное ПроцитироватьЦитировать

пняшечка, да никто с тобой не спорит и обсуждать не заставляет, мне вот интересно, поэтому и пишу. А люди любят разговаривать и будут, для этого в том числе форум и нужен.

Конечно никто со мной не спорит, с чего ты взял?)
Разве тебе запрещаю писать и разговаривать?
Высказываю свое мнение также как и ты)

Если что делаю не по правилам, вы как модератор вправе сделать мне конкретное замечание, конкретное в смысле определения, например флуд и троллинг.


Ну и я высказываю. Модераторских замечаний я тебе и не думал делать.:)
Записан

Благодарю форумчан за интересное общение.  Заходите в гости на мой форум. 🙂
reader
Гость


Email
« Ответ #23 : 12 декабря 2019, 15:15:54 »
Цитировать выделенноеЦитировать выделенное ПроцитироватьЦитировать

особенно под редакцией Пелевина
Витя Пелевин – он, конечно молодец, и вообще красавчек. Его средний рассказ из крайней книги, это в-общем то ещё одна глава к наследию Карлоса Сезаровича. Тема паразитирования нематериальных существ на нас, отчасти материальных, раскрыта с неожиданной стороны. Что характерно, кусок традиционной истории Европы, описанный в “академических” источниках, входит в его повествование так же непринуждённо, как папа входит в маму. Вот такой Витя Пелевин мастер составлять из слов предложения.
Тем не менее, Витя не только писатель, но ещё и businessman. Его самый лучший перевод КК ориентирован на самую широкую читательскую аудиторию. Вот напиши мне, джелави, почему Пелевин перевёл awareness как осознание, и consiousness тоже как осознание? Это разные термины, причём в контекстах разница между ними ещё более отличная. Понимает ли сам Витя эту разницу? Скорее да, чем нет, потому что английским филосовским\эзотерическим он владеет.  Если мой вопрос окажется риторическим, то вот тебе сразу и ответ. Витя не стал ломать у русскоязычной читательской шаблоны восприятия, сформированные ранними кривыми переводами. Потому такой подход никак не повысил бы спрос на продукцию издательства Софии. Деньги правят миром,  джелави, а Пелевин скорее их зарабатывает, чем беспокоится о лично твоей филосовско-эзотерической грамотности.
Записан
James Getz
Модератор своей темы
Старожил
*
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 16761


Stalker


WWW
« Ответ #24 : 12 декабря 2019, 15:29:09 »
Цитировать выделенноеЦитировать выделенное ПроцитироватьЦитировать

reader, не обращай внимание ванька у нас городской сумашедший, к тому же наркоша.:)
Записан

Благодарю форумчан за интересное общение.  Заходите в гости на мой форум. 🙂
JLW
Гость


Email
« Ответ #25 : 12 декабря 2019, 15:32:36 »
Цитировать выделенноеЦитировать выделенное ПроцитироватьЦитировать

Вот напиши мне, джелави, почему Пелевин перевёл awareness как осознание, и consiousness тоже как осознание? Это разные термины, причём в контекстах разница между ними ещё более отличная.

это очевидно, читатель должен лишь воспользоваться подсказками, а понять все эмпирически!



Записан
ponimaka
Гость


Email
« Ответ #26 : 12 декабря 2019, 15:36:07 »
Цитировать выделенноеЦитировать выделенное ПроцитироватьЦитировать

это очевидно, читатель должен лишь воспользоваться подсказками, а понять все эмпирически!

ахах помните как кк требовал от дх инструкций?)
Записан
Энбе
Ветеран
*****
Offline Offline

Сообщений: 3792


ни бэээ


« Ответ #27 : 12 декабря 2019, 15:42:45 »
Цитировать выделенноеЦитировать выделенное ПроцитироватьЦитировать

никогда особо не интересовалась... но приходилось слышать о не одном "правильном" переводе.
подробностей не скажу...
по мне так каждая группа "сектантиков" свой перевод делает.
как впрочем наверно делают все сектанты...
Записан

Этот сон, который вы называете миром, — не проблема;
Ваша проблема в том, что что-то в этом сне вам нравится, что-то — нет"
© Шри Нисаргадатта Махарадж
Энбе
Ветеран
*****
Offline Offline

Сообщений: 3792


ни бэээ


« Ответ #28 : 12 декабря 2019, 15:48:09 »
Цитировать выделенноеЦитировать выделенное ПроцитироватьЦитировать

у переводов начала 90-х есть одно очень важное преимущество- их делали нетральные переводчики, не ангажированные ни с КК и Клиргин, ни с какими "учителями" и понимальщиками.
Записан

Этот сон, который вы называете миром, — не проблема;
Ваша проблема в том, что что-то в этом сне вам нравится, что-то — нет"
© Шри Нисаргадатта Махарадж
пняшечка
Гость


Email
« Ответ #29 : 12 декабря 2019, 15:48:23 »
Цитировать выделенноеЦитировать выделенное ПроцитироватьЦитировать

по мне так каждая группа "сектантиков" свой перевод делает.
как впрочем наверно делают все сектанты...

Пняшечки не жалуют  сектантов не из-за этого  :).
Сектанты лишают людей свободы выбора! Самостоятельного Осознания!
Они утверждают и защищают исключительно свой перевод как синодальную незыблемость!
Записан
Страниц: 1 [2] 3 4 ... 20  Все
  Ответ  |  Печать  
 
Перейти в:        Главная

+ Быстрый ответ
Postnagualism © 2010. Все права защищены и охраняются законом.
Материалы, размещенные на сайте, принадлежат их владельцам.
При использовании любого материала с данного сайта в печатных или интернет изданиях, ссылка на оригинал обязательна.
Powered by SMF 1.1.11 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC