Дуальность есть всегда...
Только так и никак иначе!
Я, пожалуй, запишусь в Вашу секту. Уговорили. Для меня теперь тоже есть все противоположности и их единство:
Жарко - холодно.
Свет - тьма.
Добро - зло.
Диалектика есть - диалектики нет.
Есть проблемка.
В нашу секту принимают только не согласных.
Ну так опирайся о действительность, мать!
Сын мой! Я внять совету не примину.
„Слова одни скрывают часто слова другие“ — Уильям Шекспир
Ой! А я думала это фраза Люка Бессона. В "Артуре" ... там девиз был. А не подскажете, в какой книге эта фраза у Шекспира? Укажите, пожалуйста главу и переводчика. Я вот помню, что Гамлет говорит: "Что читаешь? - Слова". Но и не больше.
Точно! А я то всё вспоминал, откуда я знаю эту фразу!
Слова одни скрывают часто слова другие.
Вильям Ш.
Кажется, антиквара эта надпись позабавила.
— «Ш.» — это Шопенгауэр? — простодушно спрашивает он.
— Нет, «Ш.» — это Шекспир, Вильям Шекспир, — отвечает бабушка.
В голове у Артура что-то щелкает, и он, вытащив только что вложенный в книгу листок, перечитывает фразу: «Кто захочет отправиться в стану минипутов, тот доверится Шекспиру».Но Шекспир для нас, диалектиков, в любом случае, останется самым главным специалистом, в области сочетания противоположностей в самое что ни на есть Единое:
https://www.youtube.com/v/_S3nTflHQisЕе глаза на звезды не похожи
Нельзя уста кораллами назвать,
Не белоснежна плеч открытых кожа,
И черной проволокой вьется прядь.
С дамасской розой, алой или белой,
Нельзя сравнить оттенок этих щек.
А тело пахнет так, как пахнет тело,
Не как фиалки нежный лепесток.
Ты не найдешь в ней совершенных линий,
Особенного света на челе.
Не знаю я, как шествуют богини,
Но милая ступает по земле.
И все ж она уступит тем едва ли,
Кого в сравнениях пышных оболгали.
Перевод С.Маршака
https://www.youtube.com/v/shVnfWzBIBwсонет 66
в переводе Маршака
Зову я смерть. Мне видеть невтерпеж
Достоинство, что просит подаянья,
Над простотой глумящуюся ложь,
Ничтожество в роскошном одеянье,
И совершенству ложный приговор,
И девственность, поруганную грубо,
И неуместной почести позор,
И мощь в плену у немощи беззубой,
И прямоту, что глупостью слывет,
И глупость в маске мудреца, пророка,
И вдохновения зажатый рот,
И праведность на службе у порока.
Все мерзостно, что вижу я вокруг...
Но как тебя покинуть, милый друг!
Литературная страничка...