Мне очень лестно , но я вас смог убедить
Нет, вы меня не убедили. Я по-прежнему считаю, что большинство трафаретов формируется, как первое и самое яркое впечатление от восприятия объекта. Это впечатление и становится трафаретом этого объекта, способным "подминать под себя" все последующие впечатления от объектов этого рода. Например, если ребенка детстве покусала собака, то он всю оставшуюся жизнь будет собак бояться, т.к. любая собака будет восприниматься его воображением, как та самая, которая его когда-то покусала.
Несколько особняком стоят трафареты действий, когда трафарет создается не на восприятие объекта, а на восприятие и повторение каких-то поступков взрослых. В этом случае такой трафарет является не "мыслеобразом", а формой подражания. Тут уже родительский пример действительно может иметь значение, как образец поведения. Тогда как "мыслеобразы" объектов (комната, улица) не могут ассимилироваться ребенком от взрослых, поскольку ребенок не воспринимает то, что находится в сознании других людей и потому не может такие образы копировать.
Восприятие отрицать не буду, но возникновение трафаретов без личного восприятия отрицаю. Никакой рост нейронов не может создать трафареты комнаты и улицы.
Вот здесь начинается другой процесс от шести до двенадцати
Восприятие сформирована, но теперь это нужно назвать, создать понятие
Комната, Дерево, красное, синея .
Это опять результат внешнего воздействия но теперь не родителей а школы.
Помните рисунки в букваре, под ними Мама, Рама
Мама мыла раму.
Вы не знаете про эксперимент Акбара наверное
Двух близнецов поместили в изоляцию, и обслуживали немые слуги, цель посмотреть на каком языке заговорят дети. Не на каком, более того они не могли ходить. и потом как не старались не удалось их обучить не одному языку.
Поэтому говорить об личном восприятие не приходиться, его навязывают по мимо желания личности.
В противном случае получаться дети Акбара
Название - это не трафарет, а просто обозначение данного объекта в языке/речи. Люди привыкают к родному языку, ассоциируя объекты с их названиями. Вот и букварь с картинками служит той же цели - присвоению имен/названий предметам, которые ребенок прежде когда-то воспринимал. Например, этим способом для синего и красного цвета можно создать словесные ярлыки, но только в том случае, когда ребенок зрячий и способен различать эти цвета в натуре, а не по названиям. Иначе сам рисунок будет ему непонятен, и ассоциативная связь его со словом не образуется. Например, если нарисовать электрическую схему генератора импульсов и подписать под ней слово "генератор", то от этого ребенок не научится разбираться в электронных схемах, определяя на глаз их назначение.
Поэтому для формирования трафаретов типа "улица" ребенку необходимо на эту улицу попасть и восприять ее своими глазами. Требуется именно это, а кто его на ту улицу вывел, за ручку или на ошейнике
, в данном случае никакой роли не играет, поскольку трафарет улицы формирует сама улица, а не тот, кто тянет за руку или за поводок.
Однако ассоциация изображения объекта со словом не является тормозом для адекватного восприятия. Например, чтобы назвать кошку кошкой, человек сперва должен эту кошку опознать своим восприятием. А поскольку кошки не носят на себе бейджики со словом "кошка"
, то опознать их можно только по внешнему виду, а не по имени/названию. Поэтому даже плохое название (типа "хуй"
) ничуть не помешает восприятию этого жизненно важного органа
.