Корнак, Цимес в ашкеназской традиции является обязательным компонентом меню на еврейский Новый год. Несмотря на простоту, считается большим деликатесом и лакомством, в русском языке в переносном значении это слово употребляется в значениях «самая суть чего-либо» или «то что надо», «самое лучшее».
В Русском не ЦИМЕС, и даж не ЦИМУС, а ФЕНДИПЕРС, а лучшее и самые центра -- енто ФЕНДИПЕРСОВЫЕ, а лучшее для избранных -- енто ФЕНДИПЕРСЫ.
Учи багатый Великий Рюсський Языка..., недоумок...
А жидовню засунь сибе ... сам знаешь куды, вместе со своим цимесом, в замес его вместе с глиной, в самой дырочке... Бу-а-га-га!